-
1 получать результат
drawБольшой англо-русский и русско-английский словарь > получать результат
-
2 получать результат
Англо-русский словарь технических терминов > получать результат
-
3 получать результат
•Although quite different results from the dimerization of isobutylene are realized (or obtained),...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > получать результат
-
4 получать результат
Information technology: drawУниверсальный русско-английский словарь > получать результат
-
5 получать результат
vf.trade. das Resultat bekommen -
6 получать результат
Русско-английский политехнический словарь > получать результат
-
7 получать результат
Научные результаты настоящей работы получены при выполнении проекта №14 - The scientific results of the present work were obtained during implementation of Project No. 14
Русско-английский словарь по прикладной механике > получать результат
-
8 получать
Русско-английский словарь по прикладной механике > получать
-
9 получать
Получать - to obtain, to get, to produce, to develop, to derive, to gain, to have, to receive; to acquire, to generate, to collect; to arrive at (о решении, о значении величины); to achieve (результат)Analytical results describing the global stability phenomenon were developed by numerically integrating the temperature response equations (...).A dimensionless representation of the blockage-related pressure loss can be achieved by rationing P6 with the velocity head 1/2 V2.см. тж. получить—получать ответ на—получать право наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > получать
-
10 получать
(= получить, см. также доказывать, обосновывать, устанавливать) get, obtain, receive, derive, deduce• Антенна используется для того, чтобы получать сигналы. - An antenna is used to receive the signal.• Более удобные формы решения были получены Смитом [1]. - More convenient forms of solution have been obtained by Smith [1].• Вот почему мы смогли получить... - This is why we were able to obtain...• Вычислив коэффициенты, мы можем получить... - Having calculated the coefficients, we can obtain...• Д-р Смит получил премию Джонса в конце июня. - Dr. Smith received the Jones Award in late June.• Давайте использовать это решение, чтобы получить... - Let us use this solution to obtain...• Далее, мы можем получить полезную информацию, изучая... - We can then obtain useful information by studying...• Данная идея получила свое начало при исследовании... - The idea originated with the study of...• Действуя аналогично, получаем, что... - By a similar procedure, it follows that...• Для обозначенной ориентации мы получаем... - For the orientation shown, we have...• До тех пор, пока не..., этот вопрос не получил ответа. - The question remained unanswered until...• Дополнительную информацию можно часто получить из... - Additional information can often be obtained from...• Ему удалось получить уравнение... - Не succeeded in obtaining the equation of...• Затем мы получим явные выражения для... - We next obtain explicit expressions for...• Из второго равенства мы получаем... - From the second equality, we have...• Легко получаем, что... - It follows without difficulty that...• Можно получить явное выражение для... - It is possible to obtain an explicit expression for...• Мы могли бы получить еще другую форму (чего-л). - We may obtain yet another form of...• Мы могли бы получить этот же результат более просто, заметив, что... - We could have obtained this result more easily by noting that...• Мы можем получить данный результат следующим образом. - We can obtain the result as follows.• Мы можем получить то же самое заключение другим способом в случае, когда... - We can reach the same conclusion in another way for the case of...• Мы надеемся получить теорему о... - We hope to obtain a theorem regarding...; We hope to establish a theorem regarding...• Мы снова получили... - Again we have obtained...• Мы также можем получить выражение для... - We can also obtain an expression for...• На этом пути мы можем получить (вывести и т. п.).. - In this way we can arrive at...• Невозможно получить полное понимание... без основополагающих знаний... - It is impossible to gain a thorough knowledge of... without a basic knowledge of...• Некоторое понимание причины такого поведения можно получить (проделывая и т. п.)... - Some insight into the reason for this behavior can be gained by...• Оставляя этот случай в стороне, получаем, что... - Leaving this case out of consideration, it follows that...• Очевидно, что мы не можем получить никакой ошибки из... - Obviously no error can result from...• Подставляя (1) в уравнение (2), мы получаем... - Substituting (1) into (2), we obtain...• Полагая у - х, мы получаем... - Setting у = х, we obtain...• Получим теперь решение... - We shall now derive a solution of...• Пользуясь вторым законом Ньютона, мы получаем... - By Newton's second law, we have...• Прекрасное совпадение с экспериментальными данными обычно можно получить... - An excellent fit to experimental data can usually be obtained by...• Преобразуя подобным образом остальные члены, мы получаем... - Transforming the remaining terms in a similar manner, we obtain...• Простое и прямое доказательство может получить (применением и т. п.)... - A simple and direct proof can be obtained by...• Решения этих уравнений можно получить графически (с помощью и т. п.)... - Solutions to these equations can be obtained graphically by...• Сначала мы получим... - Initially, we will obtain...• Таким образом, мы получаем выражения... - In this way we obtain the expressions...• Теперь мы получаем возможность... - This raises the possibility that...• Теперь мы получили желаемый результат. - We now have the desired result.• Теперь мы получим альтернативное выражение для... - We now obtain an alternative expression for...• Теперь мы получим полезный критерий для... - We now obtain a useful criterion for...• Теперь нам будет достаточно получить... - Here we shall be satisfied to obtain...• Тот же самый результат можно получить простым (вычислением и т. п.)... - The same result may be obtained by simply...• Точные решения уравнения (1) можно получить в терминах известных функций, когда... - Exact solutions to (1) can be obtained in terms of known functions when...• Трудно получить относительно чистый образец данного материала. - It is difficult to obtain a relatively pure sample of the material.• Чтобы получить (2.2), отметим, что... - То obtain (2.2), we note that...• Чтобы получить необходимый результат, мы... - То obtain the required result, let...• Чтобы получить неявное выражение для f(x) предположим, что... - То obtain an explicit expression for fix), suppose that...• Чтобы получить практический результат в подобных случаях, мы... - То obtain a practical result in such cases, we...• Чтобы получить удовлетворительную теорию, мы обязаны... - То obtain a satisfactory theory it is necessary to...• Эти идеи получают немедленно приложение к/в... - These ideas have immediate application in...• Эти методы получают своих сторонников, так как... - These methods attract proponents because...• Эти результаты, очевидно, получают значительно большее значение, когда... - These matters are clearly of much greater importance when...• Это можно получить следующим образом. - This can be obtained as follows.• Это решение можно получить наиболее просто, используя... - The solution is most readily obtained by the use of...• Это соотношение можно также получить, исходя из теории электромагнетизма. - This relation can also be obtained from the theory of electromagnetism.• Этот же результат можно получить другим способом. - It is possible to obtain this result in a different way.• Этот результат можно было бы получить более легко, увидев, что... - This result could have been obtained more easily by recognizing that...• Этот результат также можно было бы получить, применяя... - This result may also be obtained by means of... -
11 результат
Результаты поThey discuss experimental verification of theoretical results on the lubricant film thickness in cold forging.The apparent contradiction between our findings on pivot location, and results to the contrary, may well be attributed to differences other than pivot location.—полученные результаты приведены в виде графика на рис.—типичные результаты показаны на—тщательно разделять результаты расчётов, основанных на... и наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > результат
-
12 результат
result, outcome; (последствие) consequence, sequel; (отдача) payoff -
13 получать в результате
result; result (refl.)[lang name="Russian"]результат, охваченный намерением, умыслом — designed result
-
14 получать отрицательный результат
fail вчт.Русско-английский словарь по электронике > получать отрицательный результат
-
15 получать отрицательный результат
fail вчт.Русско-английский словарь по радиоэлектронике > получать отрицательный результат
-
16 das Resultat bekommen
получать результатDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > das Resultat bekommen
-
17 draw
1.вытягивать; извлекать; выдёргивать; всасывать; чертить; получать результат2.вытягивание; тяга; протяжка; всасывание; экстрактdraw pull — сила тяги на крюке, тяговое усилие
-
18 reap
ri:p гл.
1) жать, пожинать, собирать урожай We reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last year. ≈ Мы собрали неплохой урожай с кустов, посаженных в прошлом году.
2) получать результат Only unhappiness can be reaped from selfish actions. ≈ От эгоизма одни несчастья. Syn: gain, acquire ∙ to reap as one has sown ≈ что посеешь, то и пожнешь to reap where one has not sown ≈ пожинать плоды чужого труда сноп;
охапка( пшеницы и т. п.) жать или косить (хлеб) ;
убирать урожай - to * wheat жать /косить, убирать/ пшеницу - to * a field убирать поле - to * a splendid harvest of maize собрать прекрасный урожай кукурузы пожинать (плоды чего-л.) ;
заслужить( что-л.) - to * laurels пожинать лавры - to * the fruits of a victory пожинать плоды победы - to * glory заслужить славу - to * the consequences of one's folly расплачиваться за свою глупость - to * a harvest of trouble навлечь на себя неприятности /беду/ (from) извлекать (выгоду и т. п.) ;
получать (прибыль и т. п.) - to * a very good return from an investment получить хорошую прибыль на вложенный капитал - I * no benefit from it я из этого не извлекаю никакой выгоды > to * as one has sown что посеешь, то и пожнешь > to * where one has not sown пожинать плоды чужого труда reap жать, снимать урожай ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда -
19 draw
1) тяга; вытягивание || создавать тягу; вытягивать(ся)2) волочение || волочить4) отбирать; извлекать; вытаскивать; выдёргивать6) всасывание; втягивание || всасывать; втягивать7) подвижное пролётное строение разводного моста || разводить мост8) выпускать ( руду); выдавать ( уголь из лавы)9) мор. иметь осадку10) чертить; делать эскизы11) формировать нить или плёнку вытягиванием12) мн. ч. морщины ( на полотне бумаги)15) погон, фракция ( в производстве спирта)16) вытяжка; настой; экстракт || настаивать; экстрагировать19) равномерное увлажнение ( табака)20) растяжение мехов ( фотоаппарата)•to draw a straight line — проводить прямую;to draw back — отпускать ( сталь),to draw down — 1. уменьшать поперечное сечение; вытягивать; 2. сносить ( цифру при сложении) 3. срабатывать, опорожнять ( водохранилище);to draw off — 1. скачивать (удалять) шлак 2. удалять газы;to draw to scale — вычерчивать в масштабе -
20 reap
verb1) жать, снимать урожай2) пожинать плодыto reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешьto reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда* * *1 (n) охапка; сноп2 (v) жать; извлекать; извлечь; косить; пожинать; получать; получить; убирать урожай* * *жать, пожинать, собирать урожай* * *[ rɪːp] v. жать (косить), обжинать, обжать, снимать урожай, пожинать, пожинать плоды* * ** * *1) жать, пожинать, собирать урожай 2) получать результат
См. также в других словарях:
результат — давать положительные результаты • существование / создание давать результат • существование / создание давать хорошие результаты • существование / создание дать положительный результат • существование / создание дать результат • существование /… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
результат — ▲ состояние ↑ обусловленный, явление результат состояние, вызванное чем л; окончательная ситуация (давать #. приводить к какому результату). итог (# развития). последствие (последствия не замедлили сказаться. иметь дело с последствиями). далеко… … Идеографический словарь русского языка
ИГРА С ИЕРАРХИЧЕСКОЙ СТРУКТУРОЙ — модель конфликтной ситуации при фиксированной последовательности ходов и обмена информацией участников. Основным объектом исследования в теории И. с и. с. является задача об отыскании наибольшего гарантированного результата и оптимальной… … Математическая энциклопедия
PL/pgSQL — (Procedural Language/PostGres Structured Query Language процедурное расширение языка СУБД добавляет управляющие конструкции к стандарту SQL; допускает сложные вычисления; может использовать все объекты БД, определенные пользователем; прост в… … Википедия
Тигипко, Сергей Леонидович — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Калькулятор (Windows) — У этого термина существуют и другие значения, см. Калькулятор (значения). Калькулятор Компонент Microsoft Win … Википедия
Калькулятор Windows — Калькулятор Скриншот Обычного режима Калькулятора в Windows XP Тип Калькулятор Разработчик ОС Microsoft Windows Версия 6.0.6001.18000 4 февраля 2008 … Википедия
Отверждение — Отверждение действие, в результате которого происходит необратимое превращение жидких реакционноспособных олигомеров и(или) мономеров в твердые неплавкие и нерастворимые сетчатые полимеры. Процесс отверждения протекает с участием… … Википедия
Грюндерство — (Gryunderstvo) Понятие грюндерства История формирования грюндерства Содержание Содержание Раздел 1. Понятие . Грюндерство – это массовое неупорядоченное учредительство акционерных обществ, банков, страховых компаний, сопровождаемое обширной … Энциклопедия инвестора
знание — результат процесса познания действительности, получивший подтверждение в практике; адекватное отражение объективной реальности в сознании человека (представления, понятия, суждения, теории). 3. фиксируется в знаках естественных и искусственных… … Словарь терминов логики
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора